英語で説明する日本の文化
定価:本体 2,000円+税
(税込定価: 2,200円)
ISBN978-4-87615-189-9
判型:A5判
328ページ
CDブック(CD1枚)
中級~上級
2009年6月1日発売
これ一冊で!日本のことが何でも話せる
日本の伝統文化から当世事情、娯楽・産業・食べ物・観光名所などについて、英語できちんと説明できる力が身につく。ガイドの現場を想定したQ&Aや対話例、語彙や雑学に関するクイズ、プロのガイド体験記など、飽きのこない内容で楽しく学習できる。

※ためし読みの色は実際の書籍の色とは異なります。

プロローグ

皆さん、お元気ですか。英語の勉強はいかがですか。今回は、皆さんに日本のことを英語で何でも発信できるようになっていただくために、日本文化事象の英語通訳ガイドの決定版を書きました。

政府が日本の伝統文化・地域文化を世界にアピールする観光立国政策を目指して以来、外国人観光者数は増大し、テレビ番組や出版物でも日本文化特集が増えてきました。英語を取り巻く環境やメディアも、かつて英語圏の文化を外国人から学ぶのが大半だったのが、現在は日本文化を英語でアピールする発信型へ変わりつつあります。また、ボランティアの通訳ガイド団体も増え、善意通訳組織(SGG)の数も800を超えるに至りました。

そこで本書は、そういった時代のニーズに応えるために、日本の伝統文化、宗教、食べ物、風物、行事、娯楽、政治、経済などすべての日本事象を英語で説明できるようになる構成にしました。対象は日本のことを外国人に説明する必要のある方、通訳案内士試験や観光英検合格やプロのガイドを目指す方、ボランティアで日本を案内する方々などで、非常に役に立つ内容となっています。

日本文化に関する知識と語彙力、リスニング力を同時にUPできるように、凝った表現を織り込み、速いスピードで読まれたダイアログのCDを、何度もシャードーイングすれば、英語発信力が数段UPするでしょう。また、外国人によく聞かれる質問をさばくために、表現豊かなQ&Aを盛り込み、さらに随所に挿入したクイズやコラムには、日本案内には欠かせない表現、俳句季語を利用した動植物・事物の語彙補強、息抜きとして使えるトリビアまでカバーした雑学クイズ、一流ガイドの現場面白体験談、日本文化の重要項目をひと目で比較できる日英キーワード付の表を満載という、至れり尽くせりのエデュテイニングな内容になっています。

最後に、本書の製作にあたり、執筆協力&校正に惜しみない努力をしてくれたスタッフの田中達也氏(3章「日本の食と住居」)、堺研二氏(2章「日本文学」)、柴田哲氏(2章「伝統スポーツ」、3章「娯楽」と5章の「政治」)、和来堂の上野哲也氏(体験記執筆)、および(株)語研編集部の島袋一郎氏と本書執筆の母体となった参考文献の著者の方々には、心から感謝の意を表したいと思います。それから何よりも、我々の努力の結晶である著書をいつも愛読してくださる読者の皆さんには、心からお礼を申し上げます。それでは皆さん、明日に向かって英語の道を、
Let's enjoy the process!(陽は必ず昇る!)

植田一三&上田敏子
プロローグ
iii
1章 日本の宗教精神を英語で発信
日本の宗教と精神Japanese Mind and Religion
1.日本の宗教と精神を英語で発信!
2
日本の宗教折衷主義(religious eclecticism)とは!?
2
日本固有の宗教、神道とは?
3
世界三大宗教のひとつ、仏教とは?
7
仏陀が説いた悟りにいたるまでの真理、四諦(したい)とは!?
8
釈迦が説いた修行の基本、八正道(はっしょうどう)とは!?
8
日本の仏像の4大カテゴリー(four categories of Japanese Buddhist images)とは!?
10
自力本願の宗教、禅とは?
15
禅が日本人の精神に与えた影響とは!?
16
💿  track# 1  Part 1 「日本の精神」のガイドにチャレンジ!
19
日本の宗教・精神を発信するための語彙リスト
28
ベテラン通訳ガイド体験記(宗教編)
34
2章 日本の伝統文化を英語で発信
日本の伝統文化(1)Japanese Traditional Culture - 1
1.「能楽、歌舞伎、文楽、伝統楽器」を英語で発信!
36
日本の三大古典演劇(能・歌舞伎・文楽)と雅楽とは!?
36
日本の伝統楽器(三味線、琴、琵琶、尺八)とは!?
39
💿  track# 2  Part 2 日本の伝統文化「歌舞伎」のガイドにチャレンジ!
43
日本の伝統文化(2)Japanese Traditional Culture - 2
2.「茶道・華道・書道・香道など―静なる道」を英語で発信!
50
日本の「静なる道」の代表、茶の湯とは!?
50
💿  track# 3  Part 3 日本の伝統文化「茶の湯」のガイドにチャレンジ!
52
世界が注目する「華道」の基本精神とは!?
54
書家の精神まで表現する「書道」とは!?
57
古典文学とも深く結びついた上流階級の嗜み、香道とは!?
59
日本が世界に誇る陶磁器(ceramic ware)とは!?
63
「japan」とは「漆器」のこと、では「japanner」とは!?
64
ゴッホにも影響を与えた浮世絵の魅力とは!?
66
画聖・雪舟が大成した「水墨画」とは!?
67
伝統芸能を発信するための語彙リスト
70
日本の伝統スポーツJapanese Traditional Sports
3.「柔道、剣道、空手、弓道、合気道、相撲」を英語で発信!
72
武士の護身術であった柔道とは!?
72
武士のたしなみであった剣道とは!?
73
無手で制する武道・空手とは!?
74
「立禅」をうたう弓道とは!?
74
気エネルギーで相手を制す、合気道とは!?
75
日本の国技でもある相撲とは!?
75
道精神とは!?
77
💿  track# 4  Part 4 日本の国技「相撲」のガイドにチャレンジ!
78
日本の伝統スポーツを発信するための語彙リスト
86
日本文学のジャンルJapanese Literature
4.「日本文学に流れる心」を英語で発信!
88
古代―文字のない時代から漢字の伝来によって日本に文学が誕生!
89
中古代―平仮名・片仮名が生まれ、貴族文学が栄える!
92
中世―仏教的無常観の濃い文学が武士、僧侶を中心に誕生!
93
近世―文学が庶民の娯楽となる!
95
近代―開国で西欧文芸思想の影響を受ける!
96
現代―ノーベル文学賞受賞者の誕生により海外も日本文学に注目!
98
💿  track# 5  Part 5 「日本語」の歴史・特徴のガイドにチャレンジ!
100
日本の年中行事Annual Events
5.「正月、成人の日、ひな祭り、花見、こどもの日、七夕、盆、月見、七五三」を英語で発信!
108
1月(正月、成人の日、七草粥)
108
2月(節分)
109
3月(ひな祭り、彼岸)
110
4月(花見)
111
5月(子供の日)
111
7月(七夕)
112
8月(お盆)
112
9月(月見)
113
11月(七五三)
113
12月(大晦日)
114
💿  track# 6  Part 6 日本の「年中行事」のガイドにチャレンジ!
119
日本の年中行事を発信するための語彙リスト
125
ベテラン通訳ガイド体験記(伝統文化編)
128
3章 日本の「食」「住」「娯楽」を英語で発信
日本の「食」を英語で発信Japanese Cuisine
1.世界的に人気の日本料理の種類と特徴とは!?
130
日本食の外国人の間での人気はいかに!?
133
日本食の歴史と作法はいかに!?
134
💿  track# 7  Part 7 日本の伝統料理「おせち料理」のガイドにチャレンジ!
138
嗜好品としての日本の酒、菓子の種類と特徴とは何か!?
147
💿  track# 8  Part 8 日本の伝統の技「日本酒」のガイドにチャレンジ!
150
日本の茶、麺類、各地の名産の特徴とは何か!?
156
日本の住生活Japanese Housing and Clothing
2.日本の住生活(住居・風物)を英語で発信!
168
日本の住生活の歴史とその特徴とは何か!?
168
「畳」~畳の縁にも身分制限があった!
169
各時代の住居建築の特徴とは!?
170
「障子」~採光と遮蔽の画期的建具!
171
「襖」~装飾と機能の間仕切り!
171
「床の間」~武家の格式の象徴!
172
💿  track# 9  Part 9 日本の「住居」のガイドにチャレンジ!
174
日本の風物、調度品の歴史とその特徴とは何か!?
177
ふとんの元祖は夜着。庶民は紙の寝具!
181
旅館・ホテルを英語で発信!
187
💿  track# 10  Part 10 日本の「着物」のガイドにチャレンジ!
191
日本の住生活を発信するための語彙リスト
196
日本の娯楽Japanese Entertainment
3.「カラオケ、パチンコ、アニメ、囲碁、将棋」を英語で発信!
200
みんなでストレス発散、世界でも大人気のカラオケとは!?
200
ギャンブル的要素の強い、パチンコとは!?
200
大人も楽しめる、世界にはばたく日本のアニメとは!?
201
戦略的に複雑なゲーム、囲碁とは!?
203
白熱した戦いを繰り広げる日本版チェス、将棋とは!?
204
💿  track# 11  Part 11 日本の「娯楽」のガイドにチャレンジ!
207
日本の娯楽を発信するための語彙リスト
214
ベテラン通訳ガイド体験記(日本の食編)
216
4章 日本の「観光名所」「地理」を英語で発信
日本の観光名所Japanese Scenic Spots
1.「寺院・神社・城・庭園・温泉・祭り」を英語で発信!
218
寺院は日本建築の最高峰!
218
七堂伽藍の主な様式5(The Five Main Types of Seven-Hall Temples)
219
伽藍の主な建築物(The Main Structures of a Buddhist Temple)
220
日本人が人生の節目に訪れる「神社」とは!?
223
神社特有の要素(The Key Elements of a Shinto Shrine)とは!?
223
💿  track# 12  Part 12 日本の観光名所「神社」のガイドにチャレンジ!
229
日本の城山城・平山城・平城とは!?
231
城の主な構成(Key Elements of Castle Structure)
232
日本庭園(Japanese Gardens)の築山式・枯山水・茶庭とは!?
236
温泉は地獄? それとも霊山?
238
💿  track# 13  Part 13 日本の「温泉」のガイドにチャレンジ!
245
日本の祭りの起源とは!?
247
日本の観光名所を発信するための語彙リスト
256
日本の地理(気候と地形)Japanese Climate and Geographical Features
2.日本の地理[気候と地形]を英語で発信!
258
四季に恵まれた日本の気候(Japanese Climate)とは!?
258
日本の気候6区分(Six Climatic Divisions)とは!?
259
地方別気候(Regional Climate)の特徴を英語で発信!
260
日本の地形(Geographical Features of Japan)とは!?
263
各地方の地形を英語で発信!
265
日本地理トップ3とは!?
273
日本三大名物とは!?
274
代表的な5つの小京都とは!?
275
ベテラン通訳ガイド体験記(観光名所編)
280
5章 日本の「政治」「産業」を英語で発信
日本の政治Japanese Politics
1.「国政、憲法、年金制度、税金」を英語で発信!
282
日本の国政の仕組みとは!?
282
日本の憲法とは!?
284
日本の年金制度とは!?
286
日本の税金とは!?
287
💿  track# 14  Part 14 日本の「天皇」のガイドにチャレンジ!
288
日本の政治を発信するための語彙リスト
296
日本の産業Japanese Industries and Major Cities
2.「日本の産業と主要都市」を英語で発信!
298
工業の盛んな地域の地図
298
日本の農業(the agricultural industry)とは!?
304
日本の水産業(the fishing industry)とは!?
308
日本の主な伝統工芸品とは!?
310
ベテラン通訳ガイド体験記(日本の産業編)
313
植田一三

 英語の最高峰資格7冠突破&英語教育書ライター養成校アクエアリーズ学長。英語の百科事典を読破し,辞書数十冊を制覇し,洋画100本以上の全せりふをディクテーションするという英悟の超人(amortal philosophartist)。ノースウェスタン大学院コミュニケーション学部修了後,テキサス大学院博士課程に留学し,同大学で異文化間コミュニケーションを1年間指導。Let’s enjoy the process!(陽は必ず昇る)をモットーに,33年の指導歴において,英検1級合格者を1,860人以上,資格3冠(英検1級・通訳案内士・TOEIC960点)突破者を300名以上,英米一流大学院奨学金付(1,000万~3,000万円)合格者を多数育てる。29年の著述歴で出版した英語検定対策・英語学習図書60冊以上(総計150万部突破[海外翻訳含む])の内10冊以上はアジア数か国で翻訳されている。

上田敏子

 アクエアリーズ通訳案内士・英検1級・工業英検1級講座講師。英検1級,通訳案内士,観光英検1級(優秀賞),TOEIC満点,工業英検1級(文科大臣賞),国連英検特A(優秀賞),ミシガン英検1級,バーミンガム大学院修了(翻訳学優秀賞)取得。また,村上春樹ツアーやカンボジア・平泉姉妹都市提携イベントの翻訳・通訳や,日本文化紹介放送番組“Beautiful Japan” をプロデュースするなど,異文化交流に造詣が深い。主な著書に『英語で説明する日本の文化・必須表現グループ100・日本の観光名所100選』シリーズ(語研),『英検2級・準1級・1級面接大特訓』シリーズ(Jリサーチ),『英語で経済・政治・社会を討論する技術と表現』(ベレ出版)などがある。雑誌『ゼロからスタートEnglish』(Jリサーチ)にて「ボランティア通訳ガイド大特訓」を連載中。