別売音声教材はダウンロード版(有料)のご利用が便利です。
はじめに
ことばは文化の「窓」です。「窓」を大きく開けられるか開けられないかで、見えてくる文化の質も量も大いに異なります。「窓」を大きく開けるためにまず求められることは、素直な気持ちを持つことです。謙虚であることです。初めて耳にする音に素直に耳を傾け、謙虚な気持ちで子供のように模倣を繰り返し、「なぜ」の疑問をできるだけ抑えてひたすら暗記に努めることです。まずこれができなければことばの習得はあり得ません。
次に、日本人独特の恥や外聞をきっぱり捨て去ることです。日本語にない音を発するためには口や顔が歪みます。口からツバが飛び散ることもあるでしょう。日本人にとっては随分耳障りな音もあります。しかし、そんなことを気にしていたら駄目です。間違いを恐れず、笑われても平然としてわが道を行くことです。
お叱りを恐れず敢えて言えば、日本人は「一億総オンチ」、「一億総言語オンチ」です。日本語の音楽的要素の欠如と、音組織の乏しさに帰因するものと思います。ベトナム語のように複雑な音組織を持ち、かつ音楽的要素に富んだ言語の学習にとっては、これは実に致命的なことです。日本人特有の「ふんどし」を逆にできるだけゆるめて、未知の言語の習得に一生のほんの一部分を賭けてみましょう。
ことばの「窓」が開くと同時に、こころの「窓」もパッと開く時が必ずややって来ます。
構成と使い方
特徴どのページも,開いたところがひとまとまりの単位です。好きなところから単語を覚えていくもよし,また,初めてベトナム語にふれる方は,順に2ページずつ覚えていくとステップをふんだ学習ができます。
本文第1章はベトナムの発音と文法を,実際に使う単語で覚えます。第2章が,会話に使う単語です。すべて耳で聴き,口で話すことばで,使用される場面および意味としての覚えやすさを考慮して分類しています。
使い方左のページにあげた単語や解説を,右ページで練習しながら暗記します。各項にチェック用の□がついています。書きこみながら練習して覚えます。
本書の学習にはベトナムで生まれ育ったグエン・ビック・ハーさんの吹込みによる別売CDを活用されるといっそう効果的です。
まずベトナム語が,続いて日本語が読みあげられます。本書にあげた全単語が収録されています。
また,別売CD収録の音声はすべて,インターネットからのダウンロード販売も行っております。詳しくは,弊社のホームページにアクセスしてください。
CD収録時間
Disc1:57分03秒/Disc2:56分39秒
長崎県出身。東京外国語大学卒業。東京教育大学文学部修士課程修了。現在,大阪大学教授。
著書に『ベトナム語の基礎知識』(大学書林),訳書に『ホンダット洞窟の夜明け』(穂高書店)などがある。